Турецкий язык для всех!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » Интересные фразы, реалии, просто выражения...


Интересные фразы, реалии, просто выражения...

Сообщений 1 страница 30 из 38

1

1. Тусовка - çevre - drugog ne znayu, a tusovka v kakom smısle - my band?
2. Кожа да кости - bir deri bir kemik
3. Полоса невезения - uğursuzluk
4. Перелётная птица (о человеке) - çingene gibi (= kak tsıgane)
5. Трепло, болтун = boşboğaz (çenesi düşük)
6. Порнуха (порнофильм) - pornofilm
7. Сопляк - sümüklü
8. Жучок (подслушивающее устройство) -
9. Сплетница - dedikoducu
10. Нюня, плакса - sulu gözlü
11. Дохлый номер (безнадёга) -
12. Навалом, полным-полно - dopdolu
13. Паинька - uslu
14. Дурдом (речевой оборот)
15. Разговор по душам - içten konuşma
16. Транжира - savurgan
17. Горькая правда - acı gerçek
18. Полный отпад! - Harika! Manyak bir şey.
19. Посмешище - kendinle alay ettirdin (tı stal posmeshıshem)
20. Провокационный вопрос - kışkırtıcı soru
21. Подстава - oyuna getirmek (podstavıt)
22. Стукач - radarcı, ele veren
23. Козёл отпущения
24. Ничтожество - aşağılık
25. Тормоз, тупица - gerizekalı, dallama
26. Наглый как танк - prosto mojet yüzsüz - bessovestnıy
27. Злой как чёрт - kızgınlıktan ateş püsküüyor (u nego ot zlostı ogon' izo rta idet)
28. Бледный как смерть - ölü gibi solgun
29. Спростить влоб (напрямик) - direk sormak / doğrudan sorak
30. Ни свет ни заря - Alaca karanlık
31. На худой конец - Son ihtimal olarak / En kötü ihtimalde
32. На всю катушку - eslı pro muzıku to - Bangır bangır
33. В глубине души - Kalbin derinliğinde
34. Потрясный, шикарный - Süper, mükemmel, şık
35. Обратиться не по адресу -yanlış adrese gelmek
36. Сгорать от нетерпения (страстно желать) - sabırsızlıkla beklemek - jdat s neterpenıem,
sabırsızlıktan yerinde duramamak - ne moch stoyat ot neterpenıya
37. Ходить вокруг да около - gevelemk
38. Не поддаваться описанию - sözle anlatılamaz
39. Не по зубам - elinde olmamak / elinden gelmemek
40. Послать воздушный поцелуй - uçan öpücük göndermek
41. Связан по рукам и ногам - eli kolu bağlı olmak
42. Пудрить мозги - kafa şişirmek
43. Собачий холод - it öldürücü soğuk
44. Стоять над душой (постоянно контролировать) - başında dikilmek
45. Руки-крюки (руки из Ж. растут) - sakar
46. Доставать, раздражать, надоедать - bıktırmak, gına getirmek
47. Поставить точку (прекратить) - nokta koymak
48. Зайти слишком далеко (переборщить) - fazla olmak
49. Бегать за юбками - est grubee fraza=)))))
50. Бросаться в глаза - göze batmak
51. Получить по мозгам (влететь) - ayvayı yemek
52. Застукать (застать) - yakalamak
53. Мания величия -
54. Сводить концы с концами (о деньгах) - aydan aya geçinmek
55. Завалить (экзамен) - çakmak
56. Зависнуть (о компьютере) - donmak, ili çakılmak

0

2

А ПАЧИМУ НЕТ НЕКОТОРЫХ ПЕРЕВОДОВ??? :-) например - козел отпущения :-)

0

3

potomu chto ya ne znayu takogo

kak naydu ekvıvalent - vstavlyu

Отредактировано ~Aleyna~ (2005-04-13 11:48:24)

0

4

аааа, понятно...а то я было подумала - что опять интрига :-) хи хии

0

5

Posmeemsya:

Doktorum sigaradan uzak durmamı söyledi, ben de bir metrelik bi ağızlık yaptırdım.

Soru:Windowsta çalışırken tüm pencereleri açık bırakırsanız ne olur..
Cevap: Nezle olursunuz

Kadinin biri mutfaga girmis hiçbir sey düsünememis neden? ÇÜNKÜ TEFAL SEN HER SEYI DÜSÜNÜRSÜN...

Ben seni si... Keriiiim! Ordan bir çay getir! 

Kes sesini beee! -Makas ver keseyim.

_______________________________________
Perevod ne budu davat, a to uje ne smeshno poluchaetsa

вот например,

BEN BİR GARİP AŞIK
ELİMDE ÇATAL KAŞIK
AŞKI YEDİM BİTİRDİM
KALDI BANA BULAŞIK

Ya strashno vlyubilsa
V ruke u menya lojka i vilka
S'el - prikonchil ya lyubov
I ostalas mne gryaznaya posuda
_________________________________

ALMIŞ ELİNE BİR ÇİÇEK - SEVECEK, SEVMEYECEK
ULAN EŞŞOĞLU EŞŞEK, ÇİÇEK NERDEN BİLECEK...!

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ну ладно)))

Soru:Windowsta çalisirken tüm pencereleriaçik birakirsaniz ne olur..
Вопрос: Что станет если вы оставите открытыми все окна в Виндоус
Cevap: Nezle olursunuz
Ответ: Простудитесь (насморк заработаете)

Kadinin biri mutfaga girmis hiçbir sey düsünememis neden? ÇÜNKÜ TEFAL SEN HER SEYI DÜSÜNÜRSÜN...

Почему женщина, когда входит на кухню, то ни о чем не может думать?
Потомо что "ТЕФАЛЬ, ты всегда думаешь обо всем"

Ben seni si... Keriiiim! Ordan bir çay getir! * no comments!

Kes sesini beee! -Makas ver keseyim. тут уже нельзя дословно - в турецком "заткнись" = отрежь свой голос,

Ну заткнись, а! = дай, типа, затычку (но в реале ножницы), и я заткнусь)))

Ay, cok pardon)))

0

6

Emin misin? - Hayir, Emin degilim, ...тут имя...

То есть человек спрашивает - ты уверен?, но другой в шутку может ответить по-другому, так как Эмин - это и имя - получится, нет, я не Эмин, а ...

Merhaba - Nasıl gidiyo araba

по типу нашего : как дела - пока не родила.

ya kogda ezju po turkey ili kogda gazeti / jurnalı çitayu, to ınteresnıe momentı vıpisıvayu....

naprimer vıveski:

'2.el' - ?
2.el = ikinci el = second hand = Б\У

например, продаются машины Б\У

0

7

А как насчет столь любимых в народе нецензурностей? Насколько я понял все вышеуказанное МОГУТ сказать по телевизору или написать в журнале. Но что-то так хочется чего совсем уж непечатного... :melek: Нельзя ли на форуме скажем ввести скажем раздел, в который могут входить люди с количеством постов не менее "...". И размещать в это разделе всякие нецензурности. (если конечно администрация стесняется написать тут ^dragon^  ) Это могло бы добавить форуму таинственности, стимулировало бы форумян к самосовершенствованию. Это придаст желани подучить турецкий лишний раз, чтобы заглянуть когда-нибудь в заветный раздел...
Кстати вопрос не в тему. Просто интересно, на форуме Ильи Франка, в разделе турецкого - это там переводы нашей Алейны? ;bravo;

0

8

есть такая вещь....сборник "нецензурностей"
Есть в интернете турецко-английский....
А вот придет как нить alias, вот у нее проси на русском, она как-то его переводила на русский. Так что можно обращаться к ней)
PS..Потому что я работаю в Школе Ильи Франка.

0

9

А темы на форуме все-таки не будет?  'search;
Жалко. Какое же легкомысленное однако отношение к этой неотъемлемой части языка на всех языковых форумах... dunno

0

10

Тут вот говорили о нецензурностях, а между прочим, что мнея поразило, их в турецком столько, что тут, пожалуй даже русский отдыхает. У Ильи Франка есть учебник турецкого на англ. яз., и в этом учебнике хороший раздел Off-color называется, вот там-то и обитают нецензурности, да ещё какие!!!

0

11

именно об этом офф-колор и идет речь...о его переводе на русский)))

он давноооо висел в сети, но вот сейчас тот сайт не работает - переехал, а вот на сайте франкланг его сохранили.

0

12

(tom)  super

Алейна, если захочешь, и если будет время, давай я ещё русских напишу, а ты переведёшь, которые знаешь?

0

13

именно об этом офф-колор и идет речь...о его переводе на русский)))

он давноооо висел в сети, но вот сейчас тот сайт не работает - переехал, а вот на сайте франкланг его сохранили.

В интернете он ещё есть. ;)
Не у Франка на сайте. Несколько сайтов есть с этим словариком.

0

14

Я конечно не ругаюсь, но так для общего развития, хехе :lol: Alias, поделись?:)))))))

0

15

Я конечно не ругаюсь, но так для общего развития, хехе :lol: Alias, поделись?:)))))))

Ты про ругательства? Давай пиши мне  на @mail.ru, я отправлю в ответ. :P

Отредактировано Alias (2005-09-27 00:02:23)

0

16

(tom)  super

Алейна, если захочешь, и если будет время, давай я ещё русских напишу, а ты переведёшь, которые знаешь?

Я ПРО ПРИЛИЧНЫЕ ФРАЗЫ, а не про Арго! :rolleyes:

0

17

А темы на форуме все-таки не будет?  'search;
Жалко. Какое же легкомысленное однако отношение к этой неотъемлемой части языка на всех языковых форумах... dunno

Да уж, нецензурщина запоминается легче и быстрее... Не правда ли? ^14^

0

18

:unsure: И очень хочется знать .

0

19

:unsure: И очень хочется знать .

Запросы на словарик принимаю в приват или на выше указанный мейл. :P

Я его подредактировала.

0

20

А темы на форуме все-таки не будет?  'search;
Жалко. Какое же легкомысленное однако отношение к этой неотъемлемой части языка на всех языковых форумах... dunno

  :rolleyes:  Темы не будет. Не пристало нам, высокоинтеллектуальным девушкам, такое писать. Но, мы должны и такое понимать, а не только слова о любви.

Пы Сы: Читай ответы выше.

0

21

Alias я послала тебе на почту)))))

0

22

Alias я послала тебе на почту)))))

  :rolleyes:  Я же уже отправила.  :)

0

23

Слушайте, а что турок будет кричать если на ногу себе утюг уронит?

0

24

хи хи хи хи хи хи хи... $D*

мне тоже очень интересно...

0

25

мне тоже очень интересно...

Ну да, хорошо бы знать что-то такое невинное, как и русское "Блин!" и в тоже время так искрометно точно передающее всю полноту переживаний, как всеми любимое "П****ц!"... ok::

0

26

Я попробую сегодня-завтра узнать..
:lol:

0

27

Firebird,
ничего не вышло. Молчат, как партизаны, не колятся.. :unsure:

0

28

Firebird,
ничего не вышло. Молчат, как партизаны, не колятся.. :unsure:

Жалко. <_<

0

29

Они говорят "Д-мо" в его турецком варианте, иногда заменяют более грубыми словами. А русское слово "п-дец" они знают лучше нас самих. $D*

0

30

А вообще, лучше всего не ругаться. Воть..... :P

0


Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » Интересные фразы, реалии, просто выражения...