ладно, я пошла голову мыть
завтра на учебу...
споки!
Турецкий язык для всех! |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » ПЕРЕВОД СМС'oК! ПИШИТЕ СЮДА! 2
ладно, я пошла голову мыть
завтра на учебу...
споки!
Umarim yazdıklarımı anlıyorsun diye! Bende çok yalnış var hala türkçede! Vaat ederim ki birazdan daha iyi olacak
Отредактировано nyurkaa (2006-02-26 21:00:28)
İyi uyumalar, arzu
[COLOR=red]спасибо!!
приветик всем а моно мне на туркишь?
Знаешь дорогой так дела не делаются. Для тебя стало нормальным пропасть на несколько, а потом просто сказать что ты работал и был занят. и все никаких больше обьяснений! мне эти отписки не нравятся! Если кончилась любовь так и скажи! но не надо морочить мне голову! если ты так занят то давай я тебе просто летом напишу дату приезда. и не придется тебе тратить деньги и время на меня!
а как на туркише береги себя...
Знаешь дорогой так дела не делаются. Для тебя стало нормальным пропасть на несколько, а потом просто сказать что ты работал и был занят. и все никаких больше обьяснений! мне эти отписки не нравятся! Если кончилась любовь так и скажи! но не надо морочить мне голову! если ты так занят то давай я тебе просто летом напишу дату приезда. и не придется тебе тратить деньги и время на меня!
Bilir misin, öyle işler olmuyor. Senin için olağan bir şeydir bir kaç gün için kaybolup sonra senin meşgul olduğunu söylemek. Bir daha olmaz! Böyle anlatmalarını beğenmem. Aşkın bittiyse bunu söyle! Saçmalama! O kadar meşgülsen, sana geleceğimin tarihini söyleyim, haydi paranı harcama ve vaktini sarf etme!
Отредактировано nyurkaa (2006-02-26 21:50:40)
а как на туркише береги себя...
Kendine iyi bak!!!!!
а как на туркише береги себя...
Kendine iyi bak
Нюр..пять баллов!!! мы с тобой слово в слово!!!!!
Это уже в рефлекторной форме
Kendine iyi bak..
вот теперь понятно, что мне Фатьма написала... Прикиньте, мне его папа звонит, спрашивает на туркише, как мои дела, я спрашиваю его, потом мы прощаемся... Но ведь звонит... Чужие люди, а такие дружелюбные...
класс!!! А они ещё с твоими родителями не пересекались?
нет,но предложили летом приехать на недельку погостить. Но мои не поедут, я их знаю.. Им неудобно будет.. Да и как общатся.. Если только после 100 грамм... Я сама не знаю, что делать летом... Он обычно работает.. Вообще тяжелая ситуация будет...
Твои могут приехать, но остановиться, например, в отеле. Никаких проблем, никто никого не стеснит..
Моего сейчас в камеру увидела.. УЖАС.. весь больной.. я его убью.. сегодня на машине до дому кое-как доехал..
nyurkaa - СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!
Переведите пожалуйста на турецкий:
Сладкий мой, я понимаю по турецки, но далеко не все. Если ты будешь писать на турецком, то отвечать тебе я буду не сразу. Ты так и не ответил, почему не пишешь на электронную почту? Когда заканчивается твоя служба? Когда снова поедешь в Кемер? Я хотела летом снова приехать, но скорее всего не получиться из-за работы...хотя, я надеюсь на обратное...Мне очень приятно получать от тебя сообщения, но ты так редко это делаешь…
Сладкий мой, я понимаю по турецки, но далеко не все. Если ты будешь писать на турецком, то отвечать тебе я буду не сразу. Ты так и не ответил, почему не пишешь на электронную почту? Когда заканчивается твоя служба? Когда снова поедешь в Кемер? Я хотела летом снова приехать, но скорее всего не получиться из-за работы...хотя, я надеюсь на обратное...Мне очень приятно получать от тебя сообщения, но ты так редко это делаешь…
Tatlim benim, türkçeyi anlıyorum, fakat her şeyi değil. Türkçede yazarsan, sana hemen cevap veremiycem. Bana hala anlatmadın niye mailime yazmazsın diye. Ne zaman askerlığın bitecek. Ne zaman Kemere gidecen? Yazın gene gelmek istiyorum, ama işim yüzünden gelemiycem galiba.. gelmeme umarım ama. Senin mesajların aldığımda çok hoşuma gidiyor, ama sen o kadar az yazıyorsun..
Отредактировано nyurkaa (2006-02-27 08:18:17)
nyurkaa - ТЫ ЧУДО!! Teşekkür ederim!!!!
Отредактировано АНГЕЛИНА (2006-02-27 09:40:56)
Seni nekadar cok ozledim seni cok seviyorum////Как я соскучился по тебе, так я тебя люблю?????? что-то в этом духе????? правильно я перевела?????
Как я соскучился по тебе. Я тебя очень люблю
ааааааааааааа.....
Да, мне тяжело писать на турецком, но я справлюсь, потому, что ты мне очень дорог!!!!Очень хочу увидиться, надеюсь, что встретимся летом!!!!!!!!
переведите пожалуйста
Отредактировано Luna (2006-02-28 19:51:29)
Да уж!!!! переводы корявые у меня!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Benim için zor sana türkçede yazmak, ben başarıcam ama, çünkü sen benim için çok değerlisin!!! Seninle görüşmek çok istiyorum, umarım yazın buluşmamıza
Да нет, не в этом дело. Просто он не использовал знаков препинания. А это очень усложняет по-первости..
Спасибо!!!! а вот это правильно? Пошли мне свою новую фотку Yeni fotoĝrafInIn gönder!
он наверное вобще не знает, что такое знаки препинания!!!
Отредактировано Luna (2006-02-28 20:08:21)
Спасибо!!!! а вот это правильно? Пошли мне свою новую фотку Yeni fotoĝrafInIn gönder!
Yeni resmini gönder/yolla
Yeni fotonu(fotografını) gönder/yolla
Отредактировано nyurkaa (2006-02-28 20:18:37)
а почему так??????
fotograf+ın (притяжательный аффикс)+ı (вин.падеж)
foto+n+u
resmi+n+i
Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » ПЕРЕВОД СМС'oК! ПИШИТЕ СЮДА! 2