Турецкий язык для всех!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » ПЕРЕВОД СМС'oК! ПИШИТЕ СЮДА! 2


ПЕРЕВОД СМС'oК! ПИШИТЕ СЮДА! 2

Сообщений 1081 страница 1110 из 1217

1081

СВЕРШИЛОСЬ
Я нашла турецкий сайт с которго любимому смс отправлять а там еще и радио играет. ^026^
и с любимым помирилась.... а сначала день был просто ужасным заболела сама себе ногтями руку до мяса разодрала.... а тепреььь... нет все таки есть справедливость на земле


elisey86, а не поделишься тем сайтом? Он работает?
Рада, что у тебя все хорошо. Вы теперь на английском общаетесь?

Отредактировано nyurkaa (2006-04-19 19:46:01)

0

1082

прикинь стормозила от счатстья и забыла дать ссылку голова моя дырявая
для тех кто не силен там сбоку bedava sms
тошько у меня с отправкой иногда трудности и там только 10 смс в день
http://www.konyachat.com/
а радио играет сразу как открываешь страницу

0

1083

АНГЕЛИНА, что-то он совсем экономит на смс..

Согласна полностью! НА-ДО-ЕЛО!
Так сокращает, что я ничего не могу разобрать - набор слов! nyurkaa СПАСИБО ТЕБЕ ГРОМАДНОЕ!

Отредактировано АНГЕЛИНА (2006-04-20 06:50:28)

0

1084

elisey86,спасибо.. Только когда я на отправку gönderme жму мне ничего не говорият.. Я так и не могу понять, отправилось ли что-то или нет

0

1085

Помогите пожалуйста перевести: help*
Dostluklar yureklerde gizlidir hayat mesafelerde gelip gecsede sevgiye daima magluptur dost candir canandir hic beklenmedik anda seni dusunur.

0

1086

elisey86,спасибо.. Только когда я на отправку gönderme жму мне ничего не говорият.. Я так и не могу понять, отправилось ли что-то или нет

мы эксперимент ставили я нажимала нажимала тоже ничего не происходило но потом он сказал что 1 ему пришло так что я систему не поняла до конца но он говорит что у енго там все отсылается

0

1087

BIR GUN GUNES DOGMAYI AY BATMAYI UNUTURSAA BEN DE SENI UNUTACAGIM..
не могли бы вы перевести...я поняла только, что день солнечный....а месяц..не понятно....... :( Помогите плииииз!!!!!! ^026^

0

1088

Если однажды солнце забудет взойти, а луна опуститься(зайти), я тоже тебя забуду

0

1089

Вечно он все по шаблонам пишет, свре придумать - фантазии не хватает!!!!
Спасибо, Анют!!!

0

1090

помогите пожалуйста...переведите!!!!!

Спасибо, твои фотки получила!!!!Fotografin aldIm?????) они хорошие (onlarIn guzel???? так???)!!! Тебе идут костюмы!!!!это ты в казино на этих фотографиях????? и как часто ты играешь???? Напиши , мне интересно знать о тебе все!!!!!

0

1091

Пожалуйста, переведите вот это:

kendinden bahsedermisin?

0

1092

От себя (за себя) говоришь?
..кажется, так..

0

1093

Спасибо, твои фотки получила!!!!Fotografin aldIm?????) они хорошие (onlarIn guzel???? так???)!!! Тебе идут костюмы!!!!это ты в казино на этих фотографиях????? и как часто ты играешь???? Напиши , мне интересно знать о тебе все!!!!!

Teşekkürler, resimlerini (fotograflarını) aldım. Onlar güzel. Sana kosütmşer çok yakışır. O (resimlerde)fotograflarda sen neredesin, kazınoda(у меня нет слова казино) mısın? Çok mu oynuyorsun? Yaz kendini, ben çok ilgi çekerim.

Отредактировано nyurkaa (2006-04-22 18:26:32)

0

1094

От себя (за себя) говоришь?
..кажется, так..

Спасибо!!!

0

1095

Пожалуйста, переведите вот это:

kendinden bahsedermisin?

расскажи о себе  (по-моему так) :D

0

1096

Kendini bahseder misin

даже
Kendini anlatır mısın

Отредактировано nyurkaa (2006-04-22 21:45:38)

0

1097

Спасибо, твои фотки получила!!!!Fotografin aldIm?????) они хорошие (onlarIn guzel???? так???)!!! Тебе идут костюмы!!!!это ты в казино на этих фотографиях????? и как часто ты играешь???? Напиши , мне интересно знать о тебе все!!!!!

Teşekkürler, resimlerini (fotograflarını) aldım. Onlar güzel. Sana kosütmşer çok yakışır. O (resimlerde)fotograflarda sen neredesin, kazınoda(у меня нет слова казино) mısın? Çok mu oynuyorsun? Yaz kendini, ben çok ilgi çekerim.

казино - gazino

0

1098

да, santa, сейчас спросила.. "О себе расскажи"

0

1099

да, santa, сейчас спросила.. "О себе расскажи"

  :D

0

1100

"Спасибо, твои фотки получила!!!!Fotografin aldIm?????) они хорошие (onlarIn guzel???? так???)!!! Тебе идут костюмы!!!!это ты в казино на этих фотографиях????? и как часто ты играешь???? Напиши , мне интересно знать о тебе все" - "Teşekkür, fotoraflarını aldım, bunlar güzel(dır). Kostümler çok yakışmış sana. Resimlerde gazinoda mısın? Sık sık (sıkça) mı oynuyorsun? Anlat, senin herşeyini merak ediyorum (senin hakkında herşey bilmek istiyorum)"

kendinden bahsedermisin? - расскажешь о себе?
kendinden bahset - расскажи о себе

ben çok ilgi çekerim - не "я интересуюсь", а "я привлекаю внимание"

Отредактировано ŞEHRİBAN (2006-04-22 22:25:27)

0

1101

Оооо, ŞEHRİBAN, заглядывай сюда почаще.. корректировки мне ОЧЕНЬ полезны для изучения

Отредактировано nyurkaa (2006-04-22 22:39:01)

0

1102

СПАСИБО ВСЕМ!!!!! ^026^

0

1103

да, santa, сейчас спросила.. "О себе расскажи"

Девочки, спасибо всем за ответы-переводы. Я тоже согласилась сначала с nyurkaa, потому что по ситуации больше подходил ее вариант. Но все-таки правильно будет: "Расскажи о себе" или "Ты расскажешь о себе?"
Но такие обсуждения очень полезны, я сама изрыла все имеющиеся учебники, словари и поняла к чему здесь все эти аффиксы.
Спасибо!
                                                       ^1202^

0

1104

Tamam canım :) sık sık uğrarım...özellikle senin için

0

1105

Вот еще бы переводик:

beyaz kaplanı kullandım çünkü fiziksel olarak ne kadar güçlü olsam da, kırık bir kalbimin olduğunu anlatmak istedim.

Основной смысл я вроде поняла:
Белого тигра я использовал потому что он физически такой же сильный как и я, я хотел объяснить (показать) свое разбитое сердце.
Что не так?
Девочки, пожалуйста, поправьте меня!

0

1106

Девочки привет всем!помогите пожалуйста очень надо перевести!
когда ты уходишь из интернета.БОльшая прзба предупреждай меня!а не уходи ничего не сказав!я не собираюсь тебя сидеть и ждать!Неужели так тяжело сказать я ухожу целую все пока!Заранее большое спасибо! ^026^

0

1107

Internetten çıktığın zaman, rıca ederim, bana bildir. Bir şey demeden çıkma. Seni oturarak beklemek istemem. Çok mu zor demek Ben kalkıyorum, öpüyorum, hoşça kal diye.

Отредактировано nyurkaa (2006-04-24 18:41:41)

0

1108

Вот еще бы переводик:

beyaz kaplanı kullandım çünkü fiziksel olarak ne kadar güçlü olsam da, kırık bir kalbimin olduğunu anlatmak istedim.

Основной смысл я вроде поняла:
Белого тигра я использовал потому что он физически такой же сильный как и я, я хотел объяснить (показать) свое разбитое сердце.
Что не так?
Девочки, пожалуйста, поправьте меня!

Я использовал белого тигра, потому что хотел показать насколько силен и насколько разбито мое сердце

0

1109

СПОСИБО БОЛЬШУЩЕЕ!!!!!!!!!!КЛАНЮЮСЬ В НОЖКИ! ^026^

0

1110

а воп можно еще один переводик!С кем ты вчера был в интернете.когда я зашла?ты сказал что у тебя есть камера но она у меня не высветилась!если у тебя есть кто то Скажи мне сразу!

0


Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » ПЕРЕВОД СМС'oК! ПИШИТЕ СЮДА! 2