Привет всем! Я попыталась составаить коротенький диалог и перевести его. Не знаю, что у меня там получилась, но оооооооооооочень прошу проверить. Я старалась учитывать всё, что вы мне говорили, но, если будут ошибки, скажите, пожалуйста, что я не поняла. Спасибо заранее.
Значит, прихожу я, отельный гид, по средине дня в один из отелей, где работаю, к своим друзьям на ресепцию и говорю:
־ Привет! Как дела?
־ Хорошо, спасибо. Но я сегодня очень устала. У меня был трансфер. Прибыла группа из Украины.
־ Ты же говорила, что группа из России.
־ Да, но Аслан заболел. Я его заменяю. А в этот отель не было заезда?
־ Нет. Мы сегодня отдыхаем. Дай Бог, проблем не будет.
־ Завтра большой звезд из Лондона.
־ Завтра уезжает очень много людей. Нам нужно приготовить документыи чеки.
־ Ладно, не буду вам мешать. У меня много работы. Пока!
־ До свидания!
־ Merhaba! Nasılsın?
־ Bende ıyıyım, teşekür ederim. Ama çok yoruldum. Buğün bende transferim var. Ukraynadan grup geldi. Ne Rusyada grup varaca sen konuşdun.
־ Evet, ama Aslan oldu. Onu benim yerine geciyorum. Ya bu otelde uğrama değil vardı mı?
־ Hayır. Buğün biz dınleniyoruz. İnşallah, problem değil varaca!
־ Londonde yarın büyük uğrama varaca.
־ Yarın pek çok ınsanlar gıtece. Belgeyi eli fiş hazirmak gerekiyordu.
־ Tamam. Sna mani olmuacayum. Bende çok iş var. Hoşça kal!
־ Güle güle!