Турецкий язык для всех!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



СЛОВА И ФРАЗЫ!

Сообщений 91 страница 118 из 118

91

ŞEHRİBAN вот в личку не как не могу скинуть...форум тормозит опять
  книжный магазин "Москва"- хороший магазин все координаты
  Телефон     (495) 2296483 
  Факс     (495) 7978717
  Адрес     Москва, Тверская ул., 8
  WWW     moscowbooks.ru
  E-mail     spravka@moscowbooks.ru
       

0

92

ŞEHRİBAN вот в личку не как не могу скинуть...форум тормозит опять
  книжный магазин "Москва"- хороший магазин все координаты
  Телефон     (495) 2296483 
  Факс     (495) 7978717
  Адрес     Москва, Тверская ул., 8
  WWW     moscowbooks.ru
  E-mail     spravka@moscowbooks.ru

О, гранд мерси, я напишу им. Спасибо!

0

93

пожалуйста....

0

94

пожалуйста....

А ты чего упр-я не делаешь, так настаивала...:)

0

95

почему не делаю...делаю....но потихоньку...я ещё не всё понимаю...

0

96

Девочки, кто знает перевод слов: DAVLUMBAZ , ASPİRATÖR ? Знаю, что смысловое значение обоих - ВЫТЯЖКА, но в чем разница, -не знаю.  Подскайите, пожалуйста.

0

97

ASPİRATÖR у меня в словаре это слово означает пылесос..
словарь О.Ю. Мансуровой

0

98

девочки вот интересная ссылочка по турецкому языку...
http://turkce.pochta.ru/links.htm

:TR:  ;trb;

0

99

Арзу, следи за языком. ;)

0

100

Alias, а ты ваще собссно кто такая?
аха.. НИХТО, и звать тебя НИКАК
ты бы за своими ручонками загребущими последила  :rolleyes:
зы\\ кстати как бы ты не шифровалась, но твой ник новый на инфо мне известен :rolleyes:

0

101

Солнце, я змей не люблю, брезгую. :rolleyes:

Арзу, у тебя комплекс неполноценности, это 200%.

Следи за языком, крошка. :)

Иначе, не видать тебе в жизни счастья.

Отредактировано Alias (2006-09-20 22:49:16)

0

102

Послушайте,крошка!!!!! Давайте вы не будите засорять форум своими огрызаниями!!!!тамам мы?????? ;)

0

103

Арзу, у тебя комплекс неполноценности, это 200%.

Иначе, не видать тебе в жизни счастья.

не приписывай мне свои заслуги  :rolleyes:

а ты у нас что счастья раздачица? ))))))))))))
иди еще где-нибудь блесни своими великими познаниями турецкого, арабского.... каких там еще?)))))))))
одаренная ты наша)))))

а за меня не беспокойся)))) Аллах всем воздает по заслугам!!!  ^6^

0

104

^_^  У тебя Аллах, у меня Бог.

Арзу, ты азербайджанка, ваши языки безумно похожи, так что, не ври, что турецкий ты выучила сама, да ещё за пару недель.  :lol:

0

105

Не поняла к чему вся эта грызня,что-бы рейтинг сайта повысить? :blink:
Тут и без прений людям уютно и интересно,так что господа давайте не будем его делать похожим на все другие,недавно как-раз по этому поводу высказывалась,не надо желчи,я не хочу в этом учавствовать,считаю если у кого-то есть взаимные претензии,высказывайте их в личку пожалуйста. :huh:

0

106

Alias, милая тебе так уж точно я ничего доказывать не буду... мой родной язык русский... и знаешь ли... только турки и азеры могут понять, учил ли человек язык, или он его с детства знает.. так что не надо ляля..и ваще хорош флудить)))))))

0

107

""""У тебя Аллах, у меня Бог."""""

маленький экскурс в языки, разумная ты моя)))))
Аллах = Бог
Аллах на арабском, и Бог на русском...
а вот про понятия кто есть кто, тут уже действительно говорить не о чем))))) как-то не хочется здесь поднимать вопрос религии.... да и доказывать кому-то что-то тоже :)

за сим прощаюсь.. можешь мне не писать... все равно ответа не получишь )))))))

0

108

Девушки, давайте правда здесь без флуда!!!!! Многоуважаемая Alias,если вам нравится  конфликтовать,делайте это в другом месте....а лучше - перед зеркалом,'это будет намного полезнее! ;)

0

109

ну, что творится, что творится!!! Щас поудаляю всю грызню!!! Пишем в приват

0

110

ну, что творится, что творится!!! Щас поудаляю всю грызню!!! Пишем в приват

  И правильно сделаешь, а то читать противно.
Негде поупражняться в  "остроумии" блин... fool

0

111

Девочки, я про ласкательные слова, может позжно,но все же
  sana asigim -я в тебя влюблена(и это гораздо сильнее чем Seni çok seviyorum)
и еще
  sana tapıyorum- я тебя обожаю  :)

0

112

Странно, всегда считала, что "любить" сильнее, чем "быть влюбленным" ((

0

113

ну тут смысл не то чтобы быть влюбленным,(кажется на русский это не переводимо :S ) Ну тут вроде как,вы же,допустим,родителям или подруге своей не скажите "Я в тебя влюблена"(не так поимут),а вот "я тебя люблю"-запросто. тут" sana asigim" это такая фраза,которую ни друзьям, ни родственникам  не скажешь...
Но это чисто мои логические рассуждения,может и не так вовсе...Но зато эффект дает ошеломительный,ашкым долго в себя приодил, а потом весь вечер счастливый был,что с ним редко бывает

0

114

я тут познакомилась на днях с турчанкой. Она своей племяшке говорит 'ашкым', а вот 'севгилим', думаю, можно говорить только любимому человеку. А 'ашкым' - родному тоже можешь сказать

0

115

да уж(( Я вот тут на днях сплошала. У ашкымки моего есть друг-Неджати,брат мой названный,(я до конца не разобралась во всех этих нежных словах,и вообще мне всегда казалось что севгилим-это намного меньше чем ашкым)и назвала Неджа севгилим...Вечером мой в припадке ревности высказал все что думает о моем общении с его другом...Теперь я уяснила,что со словами нужно быть поаккуратнее...

0

116

Nyurkaa, ту куда пропала?

0

117

sana asigim -я в тебя влюблена(и это гораздо сильнее чем Seni çok seviyorum)

asigim sana-под этой-согласна-сильной-фразой турки зачастую прикрывают более банальное "я тебя очень хочу"...так что не ведитесь на красивые слова
Если человек говорит seni seviyorum-это еще куда ни шло и может что-то значить

0

118

Хусни,ты молодец!!!!!!!!!!!спасибо за информациююю)))

0