вообще-то я об этом уже предупреждала!!!
но меня никто и слушать не хотел....
ПЕРЕВОД СМС'ОК! ПИШИТЕ СЮДА!
Сообщений 181 страница 210 из 457
Поделиться1812005-10-03 16:43:19
Поделиться1822005-10-03 18:14:08
Я все же считаю, что всех под одну гребенку тоже нельзя..
Но всякое мнение имеет право быть..
Поделиться1832005-10-03 18:25:39
да я всех под одну гребенку не чешу!!!
просто надо первым делом знать с кем имеешь дело. ^6^
курортный турок должен восприниматься соответствующим образом.... crazy
я говорю не про тех, которые просто живут в курортных городах, а про тех, кто работает на курортах.... ^7^
нет, среди них тоже конечно встречаются порядочные, но это такая редкость...
да и наши туристки их избаловали своим вниманием.... ^dugun^
потом еще удивляются, что их "Наташами" называют...
не все такие, но кто из наших так себя ведет, подставляет не только всю русскую нацию, но и просто девушек, живущих в России, но при этом совершенно другой национальнасти
задумайтесь сначала над тем, как вы себя с ними ведете, а потом уже критикуйте fool
Поделиться1842005-10-03 19:01:13
Совершенно согласна!
Поделиться1852005-10-03 20:53:16
Да нет, всё нормально уже. Я отошла от этой "любви". Просто неприятно. ^8^' /][!--endemo--]
И,кстати, я всегда веду себя очень скромно. Особенно в Турции. Зная, какая там у наших девушек репутация, не хочу её ещё хуже делать. Да, и если захочу - не смогу. Скромная слишком.:melek: Только улыбаться и умею.
Я ведь знала, что они такие: сегодня ты, а завтра, когда ты уедешь, уже другая. Но зачем же тогда по прошествии некоторого времени, а точнее месяца, писать признания в любви?! Вот этого я у них не понимаю.
Отредактировано He3a6yqka (2005-10-03 21:01:01)
Поделиться1862005-10-03 20:57:55
к arzu: у тебя, кстати, постоянно меняется аватар, то он - таркан, то кто-то ещё. А кто этот "кто-то ещё"?
Отредактировано He3a6yqka (2005-10-03 21:01:43)
Поделиться1872005-10-03 23:00:55
"кто-то ещё" - собственно, это Я...
Поделиться1882005-10-04 02:56:18
Ну, я ж не знала, что это ты!
Ой, ты так похожа на турчанку super
Поделиться1892005-10-04 03:03:57
BENDE SENI UNUTMADIM. HEMDE COK OZLEDIM. CABUK GEL, BEKLIYORUM.
ЧТО-ТО ТИПА: я тоже тебя не забыл. Кроме этого, очень скучаю. Быстрее приезжай, ожидаемая (что ли?)
TURKCE YI NE ZAMAN OGRENDIN? SEN HARIKASIN. MESAJIN COK HOSUMA GITTI. IYI ARKADAS OLAGAGIMIZDAN EMINIM. KENDINE IYI BAK.
СЛОВА, ВРОДЕ, БОЛЕ-МЕНЕ ПОНЯТНЫ (ТЕ, КОТОРЫЕ В СЛОВАРЕ ЕСТЬ). А вот грамотно их в предложение составить – пока проблема.dunno
Поделиться1902005-10-04 06:21:59
ООО, у тебя явные успехи! Tebrık ederim!
BENDE SENI UNUTMADIM. HEMDE COK OZLEDIM. CABUK GEL, BEKLIYORUM.
ЧТО-ТО ТИПА: я тоже тебя не забыл. Кроме этого, очень скучаю. Быстрее приезжай, ожидаемая (что ли?)
Я тоже тебя не забыл. К тому же очень соскучился. Скорее приезжай, жду..
TURKCE YI NE ZAMAN OGRENDIN? SEN HARIKASIN. MESAJIN COK HOSUMA GITTI. IYI ARKADAS OLAGAGIMIZDAN EMINIM. KENDINE IYI BAK.
СЛОВА, ВРОДЕ, БОЛЕ-МЕНЕ ПОНЯТНЫ (ТЕ, КОТОРЫЕ В СЛОВАРЕ ЕСТЬ). А вот грамотно их в предложение составить – пока проблема.
Туреций когда изучила? Ты чудо! Твои сообщения мне очень понравились. Хорошими друзьями будем, уверен.
Поделиться1912005-10-04 17:55:12
Ну, я ж не знала, что это ты!
Ой, ты так похожа на турчанку super
ага, и еще на некоторое количество национальностей
кстати, мой ник - это мое реальное имя 'muck:
Поделиться1922005-10-04 18:02:30
Я ведь знала, что они такие: сегодня ты, а завтра, когда ты уедешь, уже другая. Но зачем же тогда по прошествии некоторого времени, а точнее месяца, писать признания в любви?! Вот этого я у них не понимаю.
ну как же зачем....
во-первых, сезон уже подходит к концу...
во-вторых, чтобы мы их не забывали, такие наивные и неопытные... ;тормоз;
а они запасаются на следующий сезон b8
Отредактировано arzu (2005-10-04 18:04:04)
Поделиться1932005-10-04 18:38:41
ООО, у тебя явные успехи! Tebrık ederim!
спасибо за успехи! Очень приятно. Я стараюсь.
Хотя, со словарём и распечатками уроков все могут (кое-как). А, вот без них... dunno
а ты, кстати, со словарём? или уже без? Просто тебе тут ТАКИЕ;шок; огромные письма просят переводить, и ты их почти сразу переводишь. Я так даже с английского быстро не перевожу.
Поделиться1942005-10-04 18:45:56
кстати, мой ник - это мое реальное имя
'muck: [/SIZE][/color]
Сначала я думала, что это твой ник. Чуть позже, когда копалась в словаре, наткнулась на "arzu". Там написано, что это "желание", "охота". И с тех пор я была уверена, что это твой ник.
...а оказалось имя. обморок; Интересное. А главное - редкость.
А кто ты по национальности?
Поделиться1952005-10-04 18:53:04
кстати, как это переводится?
Seni düşünmek güzel şey, ümitli şey,
Dünyanın en güzel sesinden
En güzel şarkıyı dinlemek gibi birşey...
Fakat artık ümit yetmiyor bana,
Ben artık şarkı dinlemek değil,
Şarkı söylemek istiyorum.
и ещё вот это: Isim garson ne oldu
к arzu: у Таркана есть песенка, что-то там: ой мама шикидам, шикидам.
Ты знаешь о чём она? Полностью.
Я так понимаю, в припеве он поёт: ой, мама, какая женщина! Или я неправильно понимаю?
Ничё, что я здесь это написала? А то вдруг в песенках ты не увидишь моего вопроса. 'search;
Поделиться1962005-10-04 19:58:01
Seni düşünmek güzel şey, ümitli şey,
Dünyanın en güzel sesinden
En güzel şarkıyı dinlemek gibi birşey...
Fakat artık ümit yetmiyor bana,
Ben artık şarkı dinlemek değil,
Şarkı söylemek istiyorum.и ещё вот это: Isim garson ne oldu
Думать о тебе - прекрасная вещь, с надеждой вещь,
Как из самого красивого в мире голоса
Самую красивую песню слушать,
Однако, уже надежды не достаточно мне,
Я уже не слушать песню,
Я уже петь хочу..
Моя работа - официант. что было
Поделиться1972005-10-05 00:06:29
'Oynama Şıkıdım' - песня Таркана
Поделиться1982005-10-05 00:21:19
to He3a6yqka:
правильно, именно так и переводится "желание"
я азербайджанка-армянка
имя это считается и азербайджанским, и турецким
а в турецкое пришло от арабского :wub:
с азербайджанского переводится как "мечта"
так что, я не шутила, когда сказала, что на некоторое количество национальностей похожа.... 'muck:
ну может вы еще новые для меня откроете ....
Отредактировано arzu (2005-10-05 00:24:27)
Поделиться1992005-10-05 07:02:37
спасибо за успехи! Очень приятно. Я стараюсь.
Хотя, со словарём и распечатками уроков все могут (кое-как). А, вот без них...
а ты, кстати, со словарём? или уже без? Просто тебе тут ТАКИЕ огромные письма просят переводить, и ты их почти сразу переводишь. Я так даже с английского быстро не перевожу.
В большинстве своем, в тех письмах, что здесь размещаются, ребята используют несложные обороты и распространенные слова. Поэтому, обычно, никаких проблем с их преводом нет.
А вот когда дело заходит до разговорного турецкого со всеми деепричастиям, оборотами, преворотами и т.д. и т.п., приходится посидеть..
Мой один хороший знакомый ТАКОЕ заворачивает..
Конечно же, я использую словарь. Пока, к сожалению, никак.
Но я ведь тоже пока учусь..
Поделиться2002005-10-05 07:06:56
я азербайджанка-армянка
Arzu, турецкий и азербайджанский очень похожи..
Ты оба языка - азербайджанский и армянский - знаешь?
А какой религии ты придерживаешься.. Православная христианка или мусульманка..
Поделиться2012005-10-05 10:24:47
to nyurkaa:
но вот, так всегда...
все сразу думают, рас уж ты другой национальности, значит ты обязательно знаешь языки этоц самой национальности... <_<
фигушки!!!
мой родной язык русский... ;rusya;
к тому же мне даже странно, что ты это спрасила..... ведь по-турецки я пишу с ошибками
на счет религии:
вообще я атеистка. но иногда такое смешение мне вовсе не мещает.
у меня вот щас напирмер парень мусульманин :wub: , но он, я бы сказала на вере не зацикливается.....
и, так что, меня в будущем на ждет черная одежда, чтоб только одни глаза были видны :ph34r:
он очень современный :wub: B)
а для людей......мне в принципе безразлично их мнение на счет моей религии.... как им нравится, пусть так и думают
меня не кристили...
все считают, что в моей семье придерживаются мусульманских праздников......
ан нет.....только христианские
потому я и говорю, пусть считают так, как им хочется меня видеть...
ведь раз это всех устраивает, че спорить то? ^6^
Поделиться2022005-10-05 13:17:57
Arzu, люди стараются поддерживаться своих традиции, не забывать свои корни.. (конечно, все зависит от обстоятельств, может, вы ни в Армении, ни в Азербайджане никогда и не бывали)
Поэтому спросила, знаешь ли ты языки.. Про армянский язык мне было интересно узнать, а, соблюдая этикет, спросила и про азербайджанский..
Я тоже вполне спокойно отношусь ко всем религиям (если это не доходит до фанатизма) - мы все рождаемся свободными и вправе выбирать..
Спасибо, arzu, за небольшой расскиаз о себе, мне было интересно..
Поделиться2032005-10-05 19:22:01
Спасибо, arzu, за небольшой расскиаз о себе, мне было интересно..
Мне тоже! ;bravo;
Поделиться2042005-10-05 20:48:33
Переведите, пожалуйста. Здесь очень много и есть заковырки со временем, с которым у меня проблемы dunno
"Ты меня неправильно понял! Я имела в виду, что ты про меня забыл и я своим вопросом напомнила тебе о себе. Я очень хорошо помню, кто ты. А вот ты помнишь, кто я? Кстати, ты получил моё письмо? Как тебе фотографии? Обязательно ответь на ВСЕ мои вопросы!
И я знаю, что когда я уехала, ты гулял с другой девушкой на море. А со мной так и не пошёл..."
Поделиться2052005-10-05 20:55:05
А я уже "бизнесмен" B)
т.е. бизнесвумен.^6^
^okа arzu и nyurkaa скоро будут как Алейна:Ne mutlu "Türküm" diyene...
Хотя, я не знаю, что это значит.
Поделиться2062005-10-05 21:50:31
НЮТА ПРИВЕТААААААААААА!
Поделиться2072005-10-05 21:51:57
'Oynama Şıkıdım' - песня Таркана
получается, играй шикарная женщина? или шыкыдым - это производная от шык, т.е. шик. В общем, я запуталась. А нет полного текста этой песни, желательно с переводом? 'search;
Поделиться2082005-10-05 21:52:06
ЛЮДИ....меня любяттттттттттттттттттттттттттттт!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Поделиться2092005-10-05 21:53:24
"Ты меня неправильно понял! Я имела в виду, что ты про меня забыл и я своим вопросом напомнила тебе о себе. Я очень хорошо помню, кто ты. А вот ты помнишь, кто я? Кстати, ты получил моё письмо? Как тебе фотографии? Обязательно ответь на ВСЕ мои вопросы!
И я знаю, что когда я уехала, ты гулял с другой девушкой на море. А со мной так и не пошёл..."
Yalnışla beni anlattın! Sadece söylemek istiyordum ki beni unuttun, sorumla sana kendi hakkımda hatırlattım. Çok iyi hatırlarım kimsindir. Ya sen hatırlıyor musun ben kimimdir? Yerinde, mektubumu aldın mı? Resimlerim nasıl? Mutlaka her sorum için cevap ver!
Daha biliyorum ki benim gittigimde sen başkasınla beraber denize gezmeye gittin. Ya benimle gitmedin..
Отредактировано nyurkaa (2005-10-05 22:41:12)
Поделиться2102005-10-05 21:57:24
НЮТА ПРИВЕТААААААААААА!
Оксанчик!!!! Приветттттттттттттттттттттттттт
А я тебе что говорила - ^*^ ЛЮБЯТ ^*^