Приветик всем!!!
Моя первая поездка в Турцию состоялась четыре года назад. Скажу одно, она была не очень удачная. Но я вынесла из нее кое-какой опыт, который мне очень помог в будущем. После этой поездки я приняла решение, в Турцию поеду в крайнем случае. Второй раз я ездила в сентябре этого года. Видно этот крайний случай и подвернулся. Но теперь я благодарна судьбе, что все так сложилось. Я поменяла свое мнение о Турции в лучшую сторону. Возможно повлияло мое знакомство с человеком (турком). СПАСИБО ему БОЛЬШОЕ за это!!! А возможно, эти четыре года не прошли даром для меня.
Итог моих поездок: Никогда не надо делать поспешных выводов.
P.S. А с этим человеком (турком) я общаюсь до сих пор. Буду надеяться, что так будет и дальше. bye
Знакомство
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться12005-10-08 23:28:12
Поделиться22005-10-09 12:42:58
я рада за тебя ;bravo;
скажи, с этим человеком ты на каком языке общаешься? на русском или на английском?
или может быть ты владеешь турецким?
Поделиться32005-10-09 14:41:03
Привет Arzu!
Дело в том, что мой друг не говорит, ни на англ. ни на русском (я так понимаю он изучает их во время нашего общения). Я не очень хорошо знаю англ. и совсем не знаю турецкий. Сейчас я постепенно изучаю турецкий (по крайней мере стараюсь) и совершенствую англ. Мне очень хочется сделать приятно моему другу. Поэтому наше общение происходит со смесью англ. и турецкого.
Поделиться42005-10-09 14:45:11
удачи тебе!!
с изучением поможем, да и с общением если трудно, тоже поможем
у нас тут есть специальные темы как раз для этого, так что если что пиши туда....
нет необходимости создавать новые посты
Отредактировано arzu (2005-10-09 14:48:43)
Поделиться52005-10-09 14:53:38
Спасибо за совет Arzu!!!
Вообще то я новичок в общении в форуме. Не подскажеш, где я могу попросить помощи в переводе. bye
Поделиться62005-10-09 14:59:07
заходи в изучение языка, а там "перевод смс...."