Турецкий язык для всех!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » Учим турецкий вместе...


Учим турецкий вместе...

Сообщений 121 страница 150 из 228

121

А вот это в каком смысле - "önce can sonra canan"?

Сначала ТЫ - личность, душа, а потом уже всякие любимые, ашкымы и т.д., т.е. никто важнее тебя самой быть не может

Все написанное про falan-filan верно.

Еще можно ağaç oldum

Отредактировано ŞEHRİBAN (2006-04-29 19:13:52)

0

122

А есть ли в турецком аналог русской поговорки "Если бы, да кабы.."

0

123

В голову по этому поводу лезет только песенка из рекламы: "ne yapsam ne yapsam Elma hesabı açtırsam"  :)

Нашла хорошее упражнение для перевода:

1. Отец подарил дочери французскую помаду. Дочь с радостью приняла подарок и накрасила губы.
2. Мы, говорят, обязательно должны обсудить эту проблему на чрезвычайном заседании, но я так не думаю.
3. Из окон нашей конторы виднелось голубое-преголубое небо, а вдали тянулись голубоватые поля.
4. Если эта кепка подойдет моему товарищу, то я ее отдам ему.
5. Если моя сестра не будет возражать, то я одолжу у нее на этот вечер ручные часы.
6. У нас очень старый дом, стены и потолок нашей квартиры потрескались.
7. Владелец фирмы дал пощечину бедному Али, эта пощечина словно обожгла ему щеку.
8. Какой он оказывается, лжец! По его словам, эта кобыла не годится для спорта.
9. Если уж мы сошли на этой остановке, пойдем в кино на углу проспекта Ататюрка и посмотрим фильм.
10. Если ты собрал чемоданы, давай поставим их на весы и взвесим.
11. Народ в деревне с удивлением смотрел на этих морских животных, никто раньше не видел их на прилавке.
12. Если наша единственная дочка выйдет замуж, то она, конечно, выйдет за красивого юношу.
13. Ноги буйвола скользили по снежной дороге, и он не мог тащить повозку. За повозкой следовал всадник, он восклицал громким голосом: «Давай, погоняй своего буйвола, нам надо продвигаться вперед!»

Не ленимся, türkçemize küvvet verelim! 

0

124

ооо, ŞEHRİBAN, я тебе в личку потом скину. Дабы девушки тоже постарались..
Ты получила мой эл.адрес?

0

125

ооо, ŞEHRİBAN, я тебе в личку потом скину. Дабы девушки тоже постарались..
Ты получила мой эл.адрес?

Ok, canım bekliyorum. Aldım da...soracak çok sorularım var, bir türlü vakıt ayıramıyorum sana mektup yazmak için...Bügün göndermeye çalışacağım. Bu ara Fıstık kocasıyla Türkiyeye gitmiş nihayet...

0

126

Спасибо, Şehriban, на счёт -мышей отлично объяснила!
     И на счёт пословиц-поговорок, тоже спасибо, это я люблю, буду учить. Сейчас, жаль, времени маловато, работа навалилась, редко на сайт захожу  и вникать времени нет. Не потерять бы потом, где это всё dunno
     Я если что, потом на мэйл напишу, можно? :rolleyes: Так быстрее будет и проще. bye

0

127

На здоровье.  Тебе письмо в привате. И на мыло тоже можно

Отредактировано ŞEHRİBAN (2006-05-01 20:14:51)

0

128

Я тут новенькая, не могли бы вы мне помочь? Вышлите, пожалуйста, на почту какие-нибудь уроки для начинающих Katy2027@yandex.ru

0

129

ŞEHRİBAN, я не могу всего перести из твоего упражнения, только некоторые предложения. Как только переведу, обязательно напишу, проверишь. Вот почему-то гораздо проще переводить с турецкого на русский простое повествование, даже когда ты пишешь просто что-то на турецком, более или менее понятно, а так что-то ни хрена не получается.

0

130

ŞEHRİBAN, я не могу всего перести из твоего упражнения, только некоторые предложения. Как только переведу, обязательно напишу, проверишь. Вот почему-то гораздо проще переводить с турецкого на русский простое повествование, даже когда ты пишешь просто что-то на турецком, более или менее понятно, а так что-то ни хрена не получается.

Ишь....масленица :) понятное дело, с турецкого на русский проще :) Давай как смогла, я же тебе 2 не поставлю :)

0

131

Я тут новенькая, не могли бы вы мне помочь? Вышлите, пожалуйста, на почту какие-нибудь уроки для начинающих Katy2027@yandex.ru

Kızlar, кто-нибудь девочке уроки дал? А то негостеприимно получается :( Я бы послала, да у меня нету для начинающих.

0

132

Я не порсылала, у меня только уроки, что у ~Aleyna~ на сайте были

0

133

ŞEHRİBAN, проверь, пожалуйста, вот это. Ошибки, наверное, лучше пока в личку, что бы еще и девочки попробовали сами написать. Что-то я так не уверена! А ведь и действительно с русского переводить куда сложнее. Позже остальное попробую перевести.
Отец подарил дочери французскую помаду. Дочь с радостью приняла подарок и накрасила губы.
Babasi kızına Fransız ruj armağan vermiş. Kız sevinçle bu armağan almış dudakları boyamış.
Мы, говорят, обязательно должны обсудить эту проблему на чрезвычайном заседании, но я так не думаю.
Bu sorunu mutlaka olağanüstüsü celse konuşmaliyiz, diyorlar, ama öyle sanmıyorum.
Из окон нашей конторы виднелось голубое-преголубое небо, а вдали тянулись голубоватые поля.
Ofisimizi pencerelerden mavi mavi gök gördü, da uzakta mavimsi kırlar uzandı.

Отредактировано Piccolo (2006-05-14 16:23:35)

0

134

ŞEHRİBAN, я не могу всего перести из твоего упражнения, только некоторые предложения. Как только переведу, обязательно напишу, проверишь. Вот почему-то гораздо проще переводить с турецкого на русский простое повествование, даже когда ты пишешь просто что-то на турецком, более или менее понятно, а так что-то ни хрена не получается.

Ишь....масленица :) понятное дело, с турецкого на русский проще :) Давай как смогла, я же тебе 2 не поставлю :)

Шехрибан, обещаю, что во вторник сделаю. Я просто сейчас ссесию должна за три дня всю сдать. Остался только завтрашний день. Вот все сдам, башка будет не так забита и обязательно сделаю. Обещаю!!!!!!!!

0

135

Привет,девченки!
У меня к вам просьба не большая. Если кому не сложно поделитесь материалом для изучения турецкого. Очень хочеться изучать язык.Буду очень благодарна
Мой ящик Marianna01@inbox.ru

0

136

Привет, всем. Сегодня зарегистрировалась на сайте. Я надумала учить турецкий язык, т.к. замуж за турка собираюсь. Посему и просьба у меня следующая: помогите кто какими уроками, словарями, короче кто чем может help* ! Заранее благодарю, мой e-mail: esterita@yandex.ru ^026^

0

137

Привет, всем. Сегодня зарегистрировалась на сайте. Я надумала учить турецкий язык, т.к. замуж за турка собираюсь. Посему и просьба у меня следующая: помогите кто какими уроками, словарями, короче кто чем может help* ! Заранее благодарю, мой e-mail: esterita@yandex.ru ^026^

Девочки, очень много материалов на форуме в соответствующем разделе. Словарики кто-нибудь вышлет, но лучше с настоящими словарями работать. Я бы прислала, да у меня нету :(

0

138

У меня сохранены 9 уроков из turkce.ru с диалогами, могу поделиться  :rolleyes:

0

139

У меня сохранены 9 уроков из turkce.ru с диалогами, могу поделиться 

Я их тоже уже скачала, спасибо! Ищу еще что-нибудь дополнительно. :P

0

140

У меня сохранены 9 уроков из turkce.ru с диалогами, могу поделиться  :rolleyes:

Я их тоже уже скачала, спасибо. Ищу что-нибудь дополнительно, все что можно.

0

141

Elena что тебя ещё интересует..ты пиши а мы подскажем...

0

142

замуж за турка.ААААААААААААААААА

0

143

Хусни, а почему бы и нет..
Elena, у меня есть электронный словарь, могу тебе выслать.
Настя, хочешь, я тоже тебе вышлю. Очень классный

0

144

Хусни, действительно, что в этом такого? :huh:

0

145

Хусни, а почему бы и нет..
Elena, у меня есть электронный словарь, могу тебе выслать.
Настя, хочешь, я тоже тебе вышлю. Очень классный

И мне тоже пожалуйста Нюрочка!
le--nochka@yandex.ru

0

146

Нюрк, а словарик тот, что тут Алейна выложила?
если нет, можешь мне тоже выслать :) simarik_girl@mail.ru

0

147

замуж за турка.ААААААААААААААААА

Хусни, а что в этом такого? Люди разные бывают и это не зависит от национальности и местонахождения, хотя земля слухами полнится. Я когда познакомилась с ним тоже много передумала, но сомнения давно прошли, месяц назад я приехала с Анталии, где жила у него 3 недели и где окружение коренное население. Я верю своим ощущением. И да поможет мне Бог.

0

148

Хусни, а почему бы и нет..
Elena, у меня есть электронный словарь, могу тебе выслать.
Настя, хочешь, я тоже тебе вышлю. Очень классный

Нюрка, я была бы тебе очень благодарна за электронный словарик, тем более, что у меня не получается скачать словарик Алейны. esterita@yandex.ru.

0

149

щас подумала, а может быть Хусни имела в виду своим АААААА что тоже хочет замуж за турка :D

0

150

Девочки, спасибо за поддержку! Я вам искренне благодарна!

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » Учим турецкий вместе...