Турецкий язык для всех!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » Родственные отношения


Родственные отношения

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

http://allfiles.ru/storage/0a1f4edc4534884a07f1928621de5ae4/akrabalik.JPG
http://allfiles.ru/storage/c498fc7c9211d96a30ecb9ca02d7cbaf/akrabalik1.JPG

__________________________________
__________________________________
Kaynana, kayınvalide - Свекровь – мать мужа

kaynata, kayınpeder - Тесть – отец жены

kaynata, kayınpeder - Свекор – отец

Сват – отец или родственник одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга

Сватья – мать или родственница одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга – сват, сваха (сватья) в родственных отношениях

güvey, enişte - Зять – муж дочери, муж жены, муж золовки

gelin - Невестка (сноха) – замужняя женщина по отношению к родне ее мужа: отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев, мужьям сестер.

ağabey - Деверь – брат мужа

abla - Золовка – сестра мужа

ağabey - Шурин – брат жены

baldız -  Своячница – сестра жены

bacanak - Свояк – муж своячницы

üvey - Сводные  (брат, сестра) – являющиеся братом или сестрой по отчиму или мачехе

üvey oğul - Пасынок – неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому

üvey kız -Падчерица – неродная дочь одного из супругов, приходящаяся родной другому

güvey - Приемный зять (примак) – зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены

Отредактировано ~Aleyna~ (2005-04-02 13:33:24)

0

2

__________________________________________________________________
Разберемся в родственных отношениях, хотя бы в своих:
__________________________________________________________________

Обратимся к старым и новым авторитетным источникам, заглянем, например, в "Толковый словарь" В. Даля, в "Словарь современного русского литературного языка".

Начинать разговор о степенях родства следует с разделения двух основных видов родственных отношений: кровное - родство, а некровное - свойство.

Степени кровного родства известны, их названия знают все: дед, бабушка, отец, мать, сын, дочь, брат, сестра, внуки, племянники. Братья и сестры бывают и двоюродные, когда родители одних приходятся другим дядей и тетей. Если родители разных детей меж собою в двоюродном родстве, то дети одних будут доводиться детям других троюродными братьями и сестрами. Двоюродные и троюродные братья и сестры наших родителей нам доводятся двоюродными и троюродными дядями и тетями, а мы им, соответственно, двоюродными и троюродными племянниками и племянницами. Деды и бабки тоже бывают родные, двоюродные и троюродные, а их внуки - родными или внучатыми племянниками.

Свойство - это родство, которое возникло после бракосочетания: родственники мужа и родственники жены стали по отношению друг к другу свойственниками. Степени свойства сложнее, чем степени кровного родства. Родственники - родные, а свойственники - хоть и не родные, но свои. Свойство называлось когда-то и по-другому: сватовство. В "Толковом словаре" В. Даля читаем: "Они в свойстве, в сватовстве, свои, по мужьям, по женам". Слова "свадьба" и "сватать" - свадить, сводить молодых, женить - общего корня. Поэтому родственники "сведенных", мужа и жены, назвали друг друга сватами и сватьями. Сват - это и зять, и шурин, и тесть, и деверь, и свекор, и сватья (сваха) - и золовка, и теща, и сноха, и свекровь. Все не обозначенные специальным названием связи также обозначаются словами "сват" и "сватья".

Родители жены мужу приходятся тестем и тещей, а сам он для них - зять. Его же родители для жены - свекор и свекровь, а она им - сноха. (В. Даль объясняет происхождение этого слова: "Сноха - сыноха, сынова жена").

Муж доводится зятем не только родителям жены, но и ее братьям, а они ему - шуринами. Сноху иначе называют невесткой, и братнина жена - тоже невестка. Брат мужа - деверь, сестра мужа - золовка.

Для мужа женина сестра - свояченица, а ее муж - свояк. Для свояченицы муж сестры - зять. Можем заметить, что один и тот же человек приходится зятем и тестю, и теще, и шурину, и свояченице.

В. Даль приводит в своем сборнике старые пословицы и поговорки, забавные для нас, но в которых отразились не всегда достаточно приязненные в прошлом родственные отношения: "Тесть любит честь, зять любит взять, а шурин глаза щурить"; "Золовка зловка, золовка колотовка"; "Был у тещи, да рад утекши". А вот и загадки: "Шел муж с женой, брат с сестрой, да шурин с зятем - много ли всех? (Трое). "Шуринов племянник как зятю родня?" (Сын).

Людмила СИМКОВА.

Филолог.
====================================================

Отредактировано ~Aleyna~ (2005-03-30 18:11:11)

0

3

ВААААЙ АБЛА СКОЛЬКО Я С ЭТИМИ СЛОВАМИ МУЧАЮСЬ НУ НИКАК НЕ МОГУ ЗАПОМНИТЬ!!!!!!!!!!!!!! :(

0

4

а попробуй может свою семью для себя называть турецкими эквивалентами....и родителей жениха))))

или ты о русских словах?)))

0

5

Неее я про турецкие...Я ж пока родственников жениха не знаю и не могу соориентироваться кто там elti кто görümce кто bacanak...В смысле теоретически знаю, но чтобы это вспомнить мне надо минут 10 подумать

0

6

Вот я сделалa таблицу по родственникам мужа и моим родственникам для мужа..а как ее вставить-то

0

7

присылай мне на мэйл, а я через сайт загружу и сюда выложу, только если это картинка, сохрани ее в формате .png, по возможности))

просто открой, например, с помощью программы Paint, а потом

файл --- сохранить как....

0


Вы здесь » Турецкий язык для всех! » Изучение турецкого языка \ Türkçe ö » Родственные отношения